2014년 11월 10일 월요일

Rabbit Restrictions (토끼 금지)


 
 

호주 뉴스를 통해서 쉽고 재미 있게 영어를 배워 봅시다. 호주의 정치,경제 그리고 문화에 대해서 동영상과 함께 영어 배우기 오늘도 시작합니다.

 
 
What sort of crime do you think might carry a punishment of 6 months in jail or a 44 thousand dollar fine?

어떤 범죄 행위를 저지르면 6개월 또는 44,000 AUD(한화로 5천만원 정도)의 벌금형을 받을
만 하다고 생각 하세요?

Well that's what you could get in Queensland if you're caught with a pet rabbit. Right now some secret campaigners are fighting against the rule.

퀸즈랜드에서 토끼를 애완 동물로 키우다가 걸리면 이러한 형벌을 받게 되는데요. 
이러한 법에 맞서 싸우는 비밀 캠페인을 벌이고 있는 사람들이 있습니다.

But why does it exist anyway? Here's Tash to explain.러나 왜 이러한 법이 존재 하는 걸까요? 타쉬가 설명 하겠습니다.

NATASHA THIELE, REPORTER: We can't show you her face, tell you her name or let you hear her real voice.  
우리는 이 여자분의 얼굴, 이름을 밝힐 수 도 없고 진짜 목소리도 들려 드릴 수 없습니다.

That's because this rabbit owner from Queensland wants to remain anonymous to protect herself and her fluffy friend! 
 왜냐면 퀸즈랜드에서 토끼 애완동물을 키우고 있는 이분은 본인과 복실 복실 토끼 친구를 보호 하기 위해 익명으로 남기를 원하기 때문입니다.

ANONYMOUS RABBIT OWNER: I've had him for about six years now and he's the best decision I've ever made.
 6년째 토끼를 키우고 있고 토끼를 키우기로 한 건 제가 일생 동안에 한 결정 중에   가장 잘한 결정이에요.

 He's incredibly affectionate, incredibly fun to have around. He lives in the house, he's litter trained and he's desexed.
제 토끼는 엄청나게 살갑고 같이 있으면 엄청나게 재미나요. 그리고 집안에서 살고 있고
똥 오줌도 잘 가리고 중성화 수술도 했어요.

He's a beautiful pet and I don't see what sort of threat he would be to the environment.

제 토끼는 너무 예쁜 애완동물이고 왜 제 토끼가 자연 환경에 위협이 된다는 지 모르겠어요

You see, rabbits like this guy can't be kept as pets in Queensland and if you're caught with one, you could be slapped with a 44-thousand dollar fine or end up in jail! It's one of the toughest bunny laws anywhere in the world. 

 근데 여러분, 호주 퀸즈랜드 주에서 토끼를 애완 동물로 키울 수 없어요. 그러다가 걸리면 AUD 44,000의 벌금을 때려 맞던가 감옥에 갇히게 될 수도 있어요
So why are the rules so strict, when in any other part of Australia keeping a pet rabbit is completely fine?
그러면 왜 이렇게 토끼에 대한 법이 엄격한 걸까요? 상대적으로 호주의 다른 주에서는 토끼를 애완 동물로 키우는 게 전혀 문제가 되지 않는데 말이죠.

Well for a long time rabbits have actually been huge pests in Australia.
아주 오래 전에 토끼는 어마하게 유해한 동물이었어요.
They were brought here by some of the first European settlers and released for hunting.  
정착 초기 유럽인들은 사냥을 하기 위해서 토끼를 가지고 와 풀었죠.
But their numbers quickly exploded.  
근데 그 숫자가 재빠르게 폭발적으로 증가했어요.
They soon became a nightmare for farmers because they like to eat crops, as well as native plants.
토끼는 농작물을 마구 먹기 때문에 농부들에게는 토끼가 악몽 같은 존재가 되었죠
 And they're also hard to stop because they breed like crazy! Within two years, a pair of rabbits can turn into a whopping 184!

그리고 토끼는 미치듯이 번식 하기 때문에 막는 것도 쉽지 않아요. 2년동안 암수 두 마리의 토끼는 184라는 막대한 수로 번식 되어 있게 됩니다.

Over the years, we've built fences like this to stop rabbits from getting onto farms, we've destroyed their burrows and we've poisoned them.
수년간 울타리를 쳐서 토끼들이 농장으로 들어 오는 것을 막고 토끼 굴을 무숴버리고  독을 놔서 죽였어요.

But in 1950, scientists found a new weapon; a special virus that only affects rabbits.
 그러나 1950년에 과학자들은 토끼에게만 영향을 미치는 특별한 바이러스를 발견하였습니다.

It was called 'myxomatosis'. It got quick results, wiping out millions.
바이러스 이름은 마이소매토시스 이고 결과는 빠르게 나타나 몇 백만의 토끼를 쓸어 버렸어요.
But many rabbits became resistant, so a different virus called the 'calicivirus' was used.
그러나 많은 토끼들에게 저항력이 생겨서 캐시 바이러스라고 불리는 다른 바이러스를 사용했어요 
All of these measures have helped Queensland to bring its rabbit problem under control, which is why they don't want to risk another outbreak.  
이와 같은 여러 방법들로 퀸즈랜드의 토끼 문제는 통제가 가능해졌어요. 이 같은 이유 때문에 퀸즈랜드 주 정부는 또 다른 토끼 사태가 발생할 위험을 감수 하고 싶지 않은 것이겠죠.

But while most people agree feral rabbits are a problem, not everyone thinks pet rabbits are.
거의 모든 사람들이 야생 토끼가 문제라고 생각하지만 어떤 사람들은 애완 토끼가 문제가 된다고 생각 하지 않아요.

ALYSON SHEPHERD, RABBIT CAMPAIGNER: I completely underestimated how beautiful these animals were. 
저는 토끼가 얼마나 예쁘고 사랑스러운 동물인지 완전히 과소평가 했어요.

Alyson used to have a rabbit named Pod.  
앨리슨은 팟이라는 토끼를 갖고 있었어요.
She snuck him across the border into Queensland so she wouldn't get caught.
그녀는 팟을 몰래 몰래 걸리지 않도록 퀸즈랜드 주로 숨겨 왔어요.
 ​ But Alyson thinks the laws there are too strict.  So she's started a campaign to make pet rabbits legal.
하지만 이 같은 토끼법은 너무 엄격하다고 생각 해서 토끼를 애완 동물로 키울 수 있게 합법화 하자고 캠페인을 시작 했어요.

ALYSON: I'm petitioning the government to allow a desexed, domesticated, micro-chipped pet rabbit and allow us Queenslanders the choice to own a rabbit as a pet.

저는 정부에 중성화 되고 마이크로 칩이 장착된 사육되는 애완용 토끼는 키울 수 있게 해달라고 탄원 신청을 하고 있어요.

It's something people in the pet industry support.
이러한 캠페인은 애완 동물 관련 사업을 하는 사람들에게 지지를 받고 있어요.
  They say they could help keep an eye on rabbits and make sure they're desexed before they go to owners, which would ensure they don't breed if they escape.

그들은 토끼를 주의 깊게 지켜 볼 것이고 토끼가 팔리기 전에 중성화 수술을 해서 혹시라도 토끼가 야생으로 빠져 나가더라도 번식 할 수 없게 할 수 있다고 이야기 하고 있습니다.

If Queensland decides to change its laws, it wouldn't be the first state to do so.
만약에 퀸즈랜드 주가 토끼 법을 바꾸기로 결정 한다면 이렇게 결정한 첫 번째 주는 아닙니다. Western Australia used to have a ban on bunnies.  
서 호주도 토끼를 애완동물로 하는 것을 금지 했었는데요.
It was dropped because they found that most house-trained rabbits can't survive in the wild anyway. But for now pet bunnies in Queensland have to keep a low profile, not only to protect themselves but their owners too!
이 법은 이제 없어졌는데요. 왜냐면 집에서 길들여진 토끼는 야외에서는 살아 남을 수 없다는 것을 알아 냈기 때문이죠.  하지만 지금은 퀸즈랜드에서 토끼 애완 동물을 키우고 있다면   세간의 이목을 피하는 것이 좋겠네요. 토끼를 보호하기 위해서 뿐 아니라 토끼 주인도 보호받으려면 말이죠.

  전 세계에서 가장 엄격한 토끼법이라고 하네요. 약간 의역해서 붙여 봤는데 재밌게 보시면 좋겠네요

댓글 없음:

댓글 쓰기